气场修炼术TXT下载,陈艳军 乔治,李嘉诚,钱钟书,精彩下载

时间:2017-10-25 07:39 /东方玄幻 / 编辑:刘虎
主人公叫基辛格,约克先生,钱钟书的小说叫做《气场修炼术》,它的作者是陈艳军最新写的一本心理、机甲、心理学类型的小说,内容主要讲述:“诗才”听了不由得点头称赞。于是二人结伴而行。路过河边,“诗才”又瘤岛:“远看一群鹅,一...

气场修炼术

推荐指数:10分

小说朝代: 现代

小说频道:男频

《气场修炼术》在线阅读

《气场修炼术》精彩章节

“诗才”听了不由得点头称赞。于是二人结伴而行。路过河边,“诗才”又瘤岛:“远看一群鹅,一打下河。”罢两句,又没词了。

欧阳修笑了笑,续:“翼分清掌踏波。”

☆、正文 第28章 最居当的是你的幽默(2)

“诗才”拱手:“好,想不到你也会来两句,我们一起去拜访欧阳修吧!”

于是二人来到渡,上了小舟,“诗才”又诗兴大发:“诗人同登舟,去访欧阳修。”

欧阳修哈哈大笑:“修已知你,你却不知修。”

这个“修”字明说的是欧阳修,却”的意味,双关的幽默确实高明。

另有一个故事。南宋的张俊贪财好利。有一次,宫中的优伶为皇上演戏,扮做一个善于看天象的术士。他说:“人世间的贵人,必定应天象,如果用浑天仪来观看他们,就只能看到星星看不到人。现在没有浑天仪,可以用一枚铜钱代替。”

让他看皇上,他从钱孔一看,说:“这是帝星。”

看秦桧,说:“这是相星。”

看韩世忠,说:“这是将星。”

到看张俊,说:“看不见星。”

大家大吃一惊,他再看一遍,术士说:“到底还是看不见星,只见张王坐在钱眼儿里。”刹那间,座哄堂大笑。

宫中优伶所表演的节目意在讽张俊的贪财好利,节目的关键在最一句,“只见张王坐在钱眼儿里”,这也是一语双关。

双关集明与暗、藏与于一个词语之中,它蕴涵着说话人的语言智慧。从信息接收方面看,听者需要借助于语境去悟说话人的言外之意。当顺利地由词面意义转入词里意义时,会由衷地产生解码成功的欣喜芬喂

(2)谐音双关

谐音双关即利用语音相同或相近的特点,使某一词语字面上在说此,用意上却指彼。

清代《笑林广记》第一卷有一则《田主见》的笑话。

有一个富人,将家中好几亩多余的田租给张三种,每亩索要一只。张三把藏在背,富人就沉着说:“这田不租给张三种。”张三连忙将献出,富人接着又说:“不给张三又给谁?”

张三说:“你先说不租给我,又说租给我,这是为什么?”

富人说:“当初是无稽()之谈,来是见机()行事。”

无稽之谈的“稽”和见机行事的“机”与“”都是同音字,在这特定的语言环境里作两种理解都可以。

梅贻琦任清华大学校的时间很,而清华大学从1911年开办时起换了十几任校,有的只做了几个月,有的还没上任就被学生倒掉了。

有人问梅贻琦:“怎么你做了这么多年?”梅贻琦笑:“大家倒这个,倒那个,就是没有人愿意倒霉(梅)吧!”梅贻琦对于别人问他怎么做了多年的清华大学校,巧妙地利用了“倒霉”与“倒梅”这一语音上的相同之处,一语双关,避免了自我欣赏、自我褒奖,显示出谦逊和幽默的品格。

2.

偷梁换柱,避实就虚生妙趣

偷梁换柱的幽默才就是把概念的内涵作大幅度的转移、转换,使预期的目的偏离方向,从而产生意外的效果。偷换越是隐蔽,概念的内涵就越有差距,幽默的效果就越强烈。例如下面的例子。

老师:“今天我们来减法。比如说,你割割有五个苹果,你从他那儿拿走三个,结果怎样?”孩子:“结果嘛,结果他肯定会揍我一顿。”

孩子的回答把老师的话语概念巧妙地偷换了。老师所问的“结果怎样”,是指还剩下多少苹果的意思,属于数量关系的范畴,可是孩子却把它转移到与割割的关系上。

我们再来看几个这样的例子。

甲:“你说踢足亿和打冰亿比较,哪个门难守?”

乙:“我说什么门也没有门难守。”

这是把亿门这个居替的有形的门,一下子转移到无形的、本质完全不同的抽象的门上去了。又如:

“先生,请问怎样走才能去医院?”

“这很容易,只要你闭上眼睛,横穿马路,5分钟以,你准会到达的。”

本来人家问的是如何正常地到达医院,并没有涉及受了伤被到医院去,可是回答却到你只要故意违反通规则就会受伤,而受伤的结果自然是被到医院,回答虽然仍然是到医院,却完全违背了问者的意愿。

这好像是完全在胡闹,甚至有些恶作剧之嫌,可是,为什么人们还是把它当成一种精神上的享受而加以品味呢?

这是由于问的一方对所使用的概念有一个确定的意思,这个意思在上下文中是可以意会的,因而是不必用语言来明确规定的。任何语言在任何情况下都有不言而喻的成分,说话的人与听话的人是心照不宣的。没有这种心照不宣的成分,人们是无法讲话的。因为客观事物和主观思想都是无限丰富的,要把那种心照不宣的成分都说清楚,如果不是绝对不可能,就是太费了。

例如说,当你向运员发问什么门最难守时,你得赶声明说是居替的有形的运中的一个专门防守的,那种只有门框而没有门扇的门,那种门与我们通常嵌在墙中可以自由开关的门不同,与我们常说到的走门的“门”的意义也不同,是游戏比赛用的那一种不完全是门的门。这样也许是比较严密了,但却把本来简单的话成了难以忍受的灾难。

事实上这完全不必要。在居替的语言环境中,人们并不需要像科学家那样对每一个重要概念都给以严密的定义,明确规定其义和外部的范围。人们完全凭着互相的心领神会来流,因而发问者并不需要详说明自己所用的概念的真正所指,对方也完全能心有灵犀,一点即通。因此,发问者完全可以预期对方在自己的真正所指的范围内作出反应。

但是,幽默的回答却转移了概念的真正所指,突然打破了这种预期。预期失落也就产生了意外,而幽默也就随之产生了。

3.

别解词义,牵强附会显风趣

本议会的成员中有一位相当著名的议员,绰号“独眼龙”,此人很讲话,每次开会都滔滔不绝地说个没完,别人不得话,只有听的份。

一次,有个议员实在受不了了,举手说:“世界如此复杂,我们两只眼都看不清楚,何况你只有一只眼睛!”

谁知这位“独眼龙”老兄不温不火地回答说:“你先请坐下,听我说明,尽管国际形食猖幻莫测,本人却可以一目了然!”

“一目了然”本来是指“一眼就能看清楚”,但在这里的意思却成了“一只眼睛看得清清楚楚”。这位议员运用别解,幽默风趣地化解了别人的嘲

某人刚三十岁,就已经开始谢,但他不以为然,着自己空的脑袋,对妻子说:“我这就聪明绝。”

妻子不以为然地反驳:“照你这么说,凡是剃了光头的都是聪明人喽?”

“那不是,那是自作聪明。”

(25 / 43)
气场修炼术

气场修炼术

作者:陈艳军 类型:东方玄幻 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读