有栖川家の花嫁(日文版)全集最新列表-文学经典、魔法、魔兽最新章节全文免费阅读

时间:2017-11-11 08:24 /东方玄幻 / 编辑:刘虎
主人公叫その,でも,この的小说叫做《有栖川家の花嫁(日文版)》,它的作者是雪代鞠}最新写的一本魔兽、法师、魔法类型的小说,内容主要讲述:結局、今朝、如晶はまともに出来たのは誉を起こすことだけだ。着替えの手伝いも、食事の介添えも、何一つ出来...

有栖川家の花嫁(日文版)

推荐指数:10分

小说朝代: 现代

小说频道:女频

《有栖川家の花嫁(日文版)》在线阅读

《有栖川家の花嫁(日文版)》精彩章节

結局、今朝、晶はまともに出来たのは誉を起こすことだけだ。着替えの手伝いも、食事の介添えも、何一つ出来なかった。新妻の務めを果たしたい、という晶の言葉を誉は完全に無視していた。

いいや、多分、誉の無言の牽制なのだ。

余計な真似はするな。晶は、ただ誉の言いなりになってこの屋敷に大人しく閉じ篭っていればいい。

食堂に戻って座卓を見ると、誉の目玉焼きには一切手を付けられていなかった。

失点だらけの初だったが、推奨には悄然としている暇はなかった。

郷里で工藤に褒めてもらった、ポジティブな自分をここで一気に発揮するつもりだった。

誉が帰宅したら、何をすればいいか女中頭にえてもらう。

誉が乗る車が屋敷に近くなったら、神尾から連絡が入るので、女中たちの先頭に座して出えをする。スーツから部屋着に着替えるならその手伝い、入の際には寝巻きを用意する。

誉が書斎で引き続き仕事をしていて、晶が先に就寝するときは、必ず一言挨拶をしてから寝室に入ること。

夫婦の寝室を整えるのも妻の仕事だ。掃除は女中がするが、花を活けたり、就寝を焚いたりするのは妻の役目。

やること、覚えることはいくらでもあった。

翌朝は、初よりももう少し早起きして、余裕を持って厨仿に入った。相変わらず誉との会話はなかったが、彼が出かけるときには、女中たちと共に上がり框に三つ指ついて、「行ってらっしゃいませ」と声をかけることが出来た。

その次のは、誉が手をばすにさっとワイシャツを広げ、彼に着せ掛けた。朝食の時には米をふんわりと盛った。厨仿ではやはり包丁は使わせてもらえないので、相変わらず卵料理ばかりだ。しかし、ゆで卵、半熟卵、卵焼き、オムレツ、ココット、出し巻き卵。茹でた絹さやを添えたりもする。親と二人暮しで、小学校の頃から台所に立っていたから、主食材が卵だけでも、数種類の料理が作れる。

誉は、むっつりと常に不機嫌そうだったが、晶がすることに一切出しはしなかった。お互い、何を考えているのか問いかけたら負け。そんな奇妙な緊張があった。

なことに、二人がまともに会話をするのは夜、褥の中でだけだ。

いいのか、よくないのか、言葉にすることを無理やり強いられる。

められたり、それ以上に恥ずかしい位を強いられたりすることもあった。足の間に行灯を置かれ、晶が恥で頬を染めながら*をするのを肴に、誉は酒を飲む。だんだん声を殺せなくなった頃、後孔にも恥ずかしい変化が起きていることを揶揄されて、そのまま褥に押し倒された。

気絶するまでい、目覚めると、また障子の向こうに朝がやって来る。

誉のの回りの世話を始めて三週間が過ぎた。

晶が従順でいるのと反比例して、誉が苛立っているのが分かった。

彼には、晶の行動が理解出来ないでいるのだ。本来なら、こんな状況に置かれた晶は彼を恨んで、怯えて、物も言えずに離れ屋敷で小さくなっているのが理だろう。晶の繊弱な容姿からすれば尚更だ。

この屈的な状況で、何故誉にわざわざ歩み寄ろうとするのか。

誉の苛立ちがとうとう臨界点を過ぎたのは、本祝言も近い五月の朝食の席だった。

いつも通り、二人は座卓に向かいい、折敷に並べられた朝食を取っていた。ここのところ暖かいが多いので、物は冷柏瓣魚の煮こごり、竹を割った入れ物に氷で冷やされた素麺など、涼しげな食材が多い。晶の今の卵料理は炒り卵だ。

何の予告もなかった。

誉は、箸を持った右手で、一番端に置かれていた卵料理の皿をいきなり叩き落とした。

「少しから、他の料理とは様子の違う貧相な皿がじってるな」

皿は派手に吹っ飛んで、炒り卵を撒き散らしながら畳の上を転がる。料理を運んでいた女中たちは悲鳴を堪え、凍りついたように立ち竦んでいる。

なぎ払われた皿を見て、晶は怯まなかった。そのうち、こんな風に対峙するときが来るだろうと予想していたからだ。

「これを作ってるのはおか?誰にこんな真似をしろと言われた?」

「俺が勝手にやらせてもらっています」

晶が答えると、誉はふっと皮な笑みを見せた。

「俺の料理に毒でも仕込んで、この家から逃げるつもりか?」

「そんなつもりはありません」

自分を見つめる強い視線に、晶はだんだん落ち着きを失くし始めた。しっかりしなければと、自分を何とか鼓舞する。

「この家でえた二目の朝に、お話したと思います。この家にいる限りは、こんな風に誉さんにお仕えさせていただきたいと」

「なんだと?」

「俺はこのお屋敷で育ったわけじゃないから、きちんとした家事のやり方や、この家独特の作法はよく分かりません。女中さん方の足を引っ張って、迷になってしまうかもしれないですけど、でも、そういう経過もあってこそ、いい家と、いい……奥さんが出来上がるんじゃないかって」

奥さん、という言葉を使うのはさすがに抵抗があった。だが、恥ずかしがっている場ではない。

やっと、誉が晶に対してまともな反応を見せてくれたのだ。

ここで手を離してはいけない。晶の意思を、きちんと伝えなければ。

「結婚するっていうのは、そういうことだと思います。普通の結婚とは違うから尚更、そうやって、二人で少しずつ心を通じわせていくことが必要だと思います」

「……いったい何を企んでる?それとも夜の生活で、女役がそんなに気に入ったか?」

さすがに、晶は赤面した。女中たちはすでに「夫婦喧嘩」に恐れをなして食堂から退出していたが、あからさまに夜のことを話すのはやめてほしい。

誉は、晶に恥心があることすら顧みてはくれないのだ。

「あなたにとって、俺はあなたの立場を確固にするためのモノにすぎないと分かっています。それならそれで仕方がないと思います。だけど俺は、偽りでも、あなたの家族になりたいです。あなたの心に入りたい」

いつか帰ってくる姉のために、理不尽なこの状況は、いったん忘れることにしよう。

どうしたら、誉が納得して気分よく過ごしてくれるのか。自分の言葉が彼の心に届くのか、自分なりに努する。

つらいことなら、今までたくさんあった。

片親で育てられ、しい思いをしたことがないと言えば嘘だ。それでも、晶も、いつでも笑顔だった。どんな状況にあっても、人を信じる真っ直ぐな気持ちは捨てたくない。それが一番の不幸だと知っているから。

(26 / 46)
有栖川家の花嫁(日文版)

有栖川家の花嫁(日文版)

作者:雪代鞠} 类型:东方玄幻 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读
热门